-
1 levantar una polvareda
levantar una polvareda(figurativo) viel Staub aufwirbeln -
2 levantar una tempestad de protestas
levantar una tempestad de protestaseinen Proteststurm auslösenDiccionario Español-Alemán > levantar una tempestad de protestas
-
3 levantar una polvareda
to raise a cloud of dust 2 figurado to cause an uproar -
4 levantar una cantera
-
5 levantar una barrera
(v.) = build + wallEx. Ironically, however, the internal organisation walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.* * *(v.) = build + wallEx: Ironically, however, the internal organisation walls librarians have built to categorise materials by format remain stiff and solid.
-
6 levantar una prohibición
(v.) = lift + ban, lift + restrictionEx. Maybe now is the time to lift the ban on silicone breast implants.Ex. Speaking of which, Chertoff recently lifted restrictions that have confined airline passengers to their seats for a half hour after taking off and before landing.* * *(v.) = lift + ban, lift + restrictionEx: Maybe now is the time to lift the ban on silicone breast implants.
Ex: Speaking of which, Chertoff recently lifted restrictions that have confined airline passengers to their seats for a half hour after taking off and before landing. -
7 levantar una sesión
(v.) = adjourn + sessionEx. Jeanne Leforte felt tired but elated when the session adjourned.* * *(v.) = adjourn + sessionEx: Jeanne Leforte felt tired but elated when the session adjourned.
-
8 levantar una perpendicular
Diccionario español-ruso de la geometría descriptiva > levantar una perpendicular
-
9 levantar una calumnia
гл.общ. возвести клевету (contra; на кого-л.)Испанско-русский универсальный словарь > levantar una calumnia
-
10 levantar una tempestad de protestas
гл.Испанско-русский универсальный словарь > levantar una tempestad de protestas
-
11 levantar una controversia
• raise an issueDiccionario Técnico Español-Inglés > levantar una controversia
-
12 levantar una pared
• put a trellis on• put a wall on -
13 levantar una polvareda
• make a dust storm• raise a cloud of dust• raise a dust storm -
14 levantar una cantera
• přitížit v nemoci (komu) -
15 levantar una deuda
• vyrovnat dluh -
16 levantar una falsa acusación
• falešně obvinit -
17 levantar una infracción a u.p.
• sepsat s kým protokol• zapsat si koho -
18 levantar una polvareda
• ublížit (komu)• způsobit rozruch -
19 Levantar una pared de piedras o terrones a secas
Saywat'aña, qillinkit'aña, qhiyllit'aña.Vocabulario Spanish-Aymara > Levantar una pared de piedras o terrones a secas
-
20 levantar una cantera
См. также в других словарях:
levantar — (Del lat. levantare < lavare, alzar.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Elevar: ■ levantó al niño sobre los hombros para que viera bien el espectáculo; en el ejercicio, se levantan los brazos y las piernas . SINÓNIMO alzar subir ANTÓNIMO bajar… … Enciclopedia Universal
levantar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Mover o dirigir algo o a alguien hacia arriba; sostenerlo o ponerlo en un lugar más alto: levantar la mano, levantar la cabeza, levantar la mirada, levantarse el humo, levantar el telón, levantar pesas, Levantó a… … Español en México
levantar — transitivo y pronominal 1) alzar, elevar. ≠ bajar. En el conjunto de sus acepciones, el uso de alzar por levantar es literario. Compárese alzar la cabeza, un edificio, un falso testimonio, con levantar la cabeza, etc. Elevar pertenece al habla… … Diccionario de sinónimos y antónimos
levantar — verbo transitivo 1. Llevar (una persona) [a una persona o una cosa] de abajo arriba: Levanta ese papel de l suelo. Levantó al niño en alto. 2. Poner … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
levantar — (De levante, ant. part. act. de levar). 1. tr. Mover hacia arriba algo. U. t. c. prnl.) 2. Poner algo en lugar más alto que el que tenía. U. t. c. prnl.) 3. Poner derecha o en posición vertical la persona o cosa que esté inclinada, tendida, etc.… … Diccionario de la lengua española
apretar o levantar una persona los talones — ► locución coloquial Echar a correr con mucha rapidez: ■ cuando vio a la policía, apretó los talones en dirección opuesta … Enciclopedia Universal
levantar — {{#}}{{LM L23718}}{{〓}} {{ConjL23718}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24302}} {{[}}levantar{{]}} ‹le·van·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Mover de abajo hacia arriba: • Los que estéis de acuerdo conmigo levantad la mano. Si tiras de la cuerda, la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
levantar — jgo. elip. por levantar apuestas (BRA.); recibir juego ilícito// pop. seducir a una mujer (JSP.); conquistar un hombre a una mujer o viceversa// conseguir una prostituta un cliente// abonar una deuda o cuenta o pagar un gasto// delinc. sustraer… … Diccionario Lunfardo
levantar — v. quitar, robar. ❙ «Vas tan de prisa o tan despacio que te lo van a levantar.» Ragazza, n.° 100. ❙ «Val le ha levantado la novia a Quentin.» Ragazza, n.° 101. ❙ «...podrían levantarles la cartera a todos los ingenuos...» Francisco Umbral, Madrid … Diccionario del Argot "El Sohez"
levantar carpa — 1. tener una erección; cf. andar con la piedra, parársele el pico, tenerlo parado, tener el pico parado, estar caliente, andar con carpa, carpa; ay, gordito, parece que está levantando carpa, ah… Es que soy antiguo boy scout, mi amor; siempre… … Diccionario de chileno actual
levantar cabeza o la cabeza — coloquial Salir de una mala situación: ■ no logró levantar cabeza … Enciclopedia Universal